Quomodo Invidiosulus Nomine Grinchus Christi Natalem Abrogaverit
I saw about five minutes of the feature-length abomination known as Dr. Seuss’ How the Grinch Stole Christmas on TV this evening. That's all I've ever seen of it at any one sitting over the decade or so since it was new, and I've never formed a better opinion of it. An alternate title might have been, Dr. Seuss’ Heirs Eager to Cash In, No Questions Asked.
But at least it reminded me that I own this book, which goes by the fine title Quomodo Invidiosulus Nomine Grinchus Christi Natalem Abrogaverit. It's a translation by the husband-and-wife team Terence and Jennifer Tunburg, unless that's a ruse, and the original was actually on a fourth-century Greek/Latin codex rediscovered at Mount Athos in the 19th century (and updated a bit in modern versions, to exclude such details as the Grinch's heresy trial for following Arianism).
It was one of the better Christmas presents I've received over the years -- I think it was the Christmas after Lilly was born -- from some old high school friends of mine. Now that's an adaptation of a classic children's tale we call all get behind.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home